quarta-feira, 13 de janeiro de 2010

pra mor di passá o tempo



(traduzido do espanhol)

-ôoba! qui cês tão fazendo aí?

-tamu insperando um cumpadi nosso?

-posso mi sentá aí cocês?

-ué si num pode? é craro qui pode.

-i quem é qui é qui cês tão esperando?

-agora, ninguém, uai.

2 comentários:

  1. No compasso do tempo
    Ocupo um espaço,
    Me desloco no tempo.
    Divido o espaço passado
    agora por outro ocupado.
    Agora o futuro,
    Outrora o presente.
    Restou o passado.
    Passo a passo.

    ResponderExcluir
  2. também quero brincar nesta roda de passar
    quero ficar só o tempo de me esbarrar "nocê"
    quero marcar o tempo que fiquei por cá
    mas se você não sabe, vou me mandar
    que no futuro não vai dar tempo de ninguém ficar, nem vai ter "cumpadre" prá esperar
    não vai dar tempo nem de sentar.

    ResponderExcluir